sermon

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Xe siècle) Du latin sermo, sermonis (« discours »). === Nom commun === sermon \sɛʁ.mɔ̃\ masculin (Christianisme) Prédication ou discours chrétien, qui est prononcé du haut de la chaire, dans une église, pour instruire et pour exhorter les fidèles. La prédication se faisait tantôt en latin pour les clercs, tantôt en français pour le peuple. C’est dans l’homélie, le sermon, que la langue vulgaire a été employée d’abord, et cet emploi remonte jusqu’au IXe siècle […] — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19) John Wesley seul prêcha quarante mille sermons et parcourut deux cent cinquante mille milles. — (André Maurois, Histoire de l'Angleterre, Fayard & Cie, 1937, page 601) Il truffait ses sermons de paraboles modernes, d'images progressistes, magnifiés par sa verve naturelle et mordante et appuyés par un langage coloré qui choquèrent plus d'une grenouille de bénitier et d'une punaise de sacristie, mais que voulez-vous, il faut s'adapter ou périr, et le père Benoît La Poudrière n'avait aucune intention de baisser les bras face aux temps modernes. — (Thibault Gardereau, Le livre d'un croque-mort: roman, Montréal (Québec) : VLB éditeur, 2003, page 168) (Familier) Remontrance ennuyeuse et importune. Ses assiettes du déjeuner et du dîner furent de nouveau nettoyées à fond, par un procédé de sauçage au morceau de pain qui nous eût valu, à nous, de jolis sermons dans nos familles. — (Paul Bourget, La dame qui a perdu son peintre, Éditions Plon-Nourrit et cie, 1910, page 345) ==== Synonymes ==== homélie prêche prêchi-prêcha (Péjoratif) sermonnement ==== Dérivés ==== Sermon sur la montagne sermonner sermonneur ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== sermon figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : religion chrétienne. ==== Traductions ==== === Prononciation === France : écouter « sermon [sɛʁ.mɔ̃] » Suisse (Lausanne) : écouter « sermon [Prononciation ?] » Cornimont (France) : écouter « sermon [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français sermon sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sermon), mais l’article a pu être modifié depuis. == Ancien français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sermon *\Prononciation ?\ masculin Sermon. (Sens figuré) Récit, conte. N’en ferai mie lonc sermon — (La Vengeance Raguidel, édition de C. Hippeau, page 143, début du XIIIe siècle. Vers numéro 4128.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== sermun === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Anglais == === Étymologie === Du latin sermo. === Nom commun === sermon \ˈsɜː.mən\ (Christianisme) Sermon. He preached a sermon to the masses. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== sermonize === Prononciation === États-Unis : écouter « sermon [ˈsɜː.mən] » === Voir aussi === sermon sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Occitan == === Étymologie === (Xe siècle) Du latin sermo, sermonis (« discours »). === Nom commun === sermon \sɛɾ.ˈmu\ masculin (Christianisme) Sermon, prédication. ==== Synonymes ==== presic presicada ==== Dérivés ==== sermonari (« sermonnaire ») sermonar (« sermonner ») sermonaire (« sermonneur ») === Prononciation === Béarn (France) : écouter « sermon [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2