serio

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin serius. === Adjectif === serio \ˈse.ɾjo\ Sérieux. === Nom commun === serio \ˈse.ɾjo\ masculin Sérieux. …el serio de las teorias de la nada. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « serio [Prononciation ?] » == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine seri (« série ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === serio \se.ˈri.o\ Série. Jam la kvaran fojon revenas la podkasto-serio de la Interkultura Novelo-Konkurso. — (Jaes Estrada et Stela Besenyei-Merger, Nuntempa literaturo en viaj oreloj! Kontakto, no 324, 2025 → lire en ligne) La série de podcasts du Concours Interculturel de Nouvelles est déjà de retour pour la quatrième fois. === Apparentés étymologiques === → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine seri et la liste des dérivés de seri. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « serio [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « serio [Prononciation ?] » === Voir aussi === Q4417633 dans la base de données Wikidata Serio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === serio \ˈsɛ.rjɔ\ ( pluriel: serii \ˈsɛ.ri.i\ ) Série. File. Suite. == Italien == === Étymologie === Du latin serius. === Adjectif === serio \ˈsɛ.rjɔ\ Sérieux. ==== Dérivés ==== semiserio (« mi-serieux ») === Prononciation === Italie : écouter « serio [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Étymologie === Dérivé de serius, avec le suffixe -o. === Adverbe === serio \Prononciation ?\ Sérieusement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme d’adjectif === serio \Prononciation ?\ Datif masculin singulier de serius. Datif neutre singulier de serius. Ablatif masculin singulier de serius. Ablatif neutre singulier de serius. === Références === « serio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === serio \Prononciation ?\ Sérieux. == Polonais == === Étymologie === Du latin serio. === Adverbe === serio \ˈsɛ.rjɔ\ Sérieusement, sans blague. Mówisz serio? T’es sérieux ? Sérieusement, sincèrement. Potraktuj sprawę serio. Traite cette affaire sérieusement. === Prononciation === Pologne : écouter « serio [ˈsɛ.rjɔ] » ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== szczerze ==== Synonymes ==== poważnie == Portugais == === Forme de verbe === serio \sɨ.ɾˈi.u\ (Lisbonne) \se.ɾˈi.jʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de seriar. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes