serio
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin serius.
=== Adjectif ===
serio \ˈse.ɾjo\
Sérieux.
=== Nom commun ===
serio \ˈse.ɾjo\ masculin
Sérieux.
…el serio de las teorias de la nada.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « serio [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine seri (« série ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
serio \se.ˈri.o\
Série.
Jam la kvaran fojon revenas la podkasto-serio de la Interkultura Novelo-Konkurso. — (Jaes Estrada et Stela Besenyei-Merger, Nuntempa literaturo en viaj oreloj! Kontakto, no 324, 2025 → lire en ligne)
La série de podcasts du Concours Interculturel de Nouvelles est déjà de retour pour la quatrième fois.
=== Apparentés étymologiques ===
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine seri
et la liste des dérivés de seri.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « serio [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « serio [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Q4417633 dans la base de données Wikidata
Serio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
serio \ˈsɛ.rjɔ\ ( pluriel: serii \ˈsɛ.ri.i\ )
Série.
File.
Suite.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin serius.
=== Adjectif ===
serio \ˈsɛ.rjɔ\
Sérieux.
==== Dérivés ====
semiserio (« mi-serieux »)
=== Prononciation ===
Italie : écouter « serio [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de serius, avec le suffixe -o.
=== Adverbe ===
serio \Prononciation ?\
Sérieusement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme d’adjectif ===
serio \Prononciation ?\
Datif masculin singulier de serius.
Datif neutre singulier de serius.
Ablatif masculin singulier de serius.
Ablatif neutre singulier de serius.
=== Références ===
« serio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
serio \Prononciation ?\
Sérieux.
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du latin serio.
=== Adverbe ===
serio \ˈsɛ.rjɔ\
Sérieusement, sans blague.
Mówisz serio?
T’es sérieux ?
Sérieusement, sincèrement.
Potraktuj sprawę serio.
Traite cette affaire sérieusement.
=== Prononciation ===
Pologne : écouter « serio [ˈsɛ.rjɔ] »
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
szczerze
==== Synonymes ====
poważnie
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
serio \sɨ.ɾˈi.u\ (Lisbonne) \se.ɾˈi.jʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de seriar.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes