sentimento

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sentimento Sentiment. === Prononciation === \sen.ti.ˈmen.to\ Toulouse (France) : écouter « sentimento [Prononciation ?] » (bon niveau) == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sentimento \sɛn.ti.ˈmɛn.tɔ\ ( pluriel: sentimenti \sɛn.ti.ˈmɛn.ti\ ) Sentiment. === Prononciation === \sɛn.ti.ˈmɛn.tɔ\ == Interlingua == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sentimento \sɛn.ti.ˈmɛn.to\ Sentiment. === Prononciation === \sɛn.ti.ˈmɛn.to\ == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sentimento \sen.ti.ˈmen.to\ masculin Sentiment. ==== Dérivés ==== === Prononciation === Italie : écouter « sentimento [Prononciation ?] » === Voir aussi === Sentimento (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) sentimento dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sentimento masculin Sentiment. ==== Synonymes ==== heful sentimentu == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sentimento \sẽ.ti.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \sẽ.tʃi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin Sentiment. Sentiment. Regret. ==== Synonymes ==== lamento pesar === Prononciation === Lisbonne : \sẽ.ti.mˈẽ.tu\ (langue standard), \sẽ.ti.mˈẽ.tu\ (langage familier) São Paulo : \sẽ.tʃi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \sẽ.ti.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sẽ.tʃĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \sẽ.tʃĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Maputo : \sẽ.ti.mˈẽ.tu\ (langue standard), \sẽn.θĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier) Luanda : \sẽn.ti.mˈẽjn.tʊ\ Dili : \sẽn.ti.mˈẽn.tʊ\ Brésil : écouter « sentimento [sẽ.tʃi.mˈẽj.tʊ] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === sentimento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « sentimento » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « sentimento », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « sentimento », dans le Dicionário Aulete Digital. « sentimento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage