sensor
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(c. 1940) Du verbe latin sentio avec le suffixe -or.
=== Nom commun ===
sensor \Prononciation ?\
Capteur, senseur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
actuator (actionneur)
=== Prononciation ===
(États-Unis) : [ˈsɛn.sɚ]
(Royaume-Uni) : [ˈsɛn.sə]
Texas (États-Unis) : écouter « sensor [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
sensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
capteur sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin sensus (« sens ») et de -or.
=== Nom commun ===
sensor \Prononciation ?\ masculin
Capteur, senseur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « sensor [Prononciation ?] »
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Radical ===
sensor \Prononciation ?\
Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
penyensoran
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin sensus (« sens ») et de -or.
=== Nom commun ===
sensor \sẽ.sˈoɾ\ (Lisbonne) \sẽ.sˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Capteur, senseur.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈoɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈo\ (langage familier)
Maputo : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈoɾ\ (langage familier)
Luanda : \sẽ.sˈoɾ\
Dili : \sẽ.sˈoɾ\
=== Références ===
« sensor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sensor \Prononciation ?\ commun
(Technique) Capteur, senseur.