sensor

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === (c. 1940) Du verbe latin sentio avec le suffixe -or. === Nom commun === sensor \Prononciation ?\ Capteur, senseur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== actuator (actionneur) === Prononciation === (États-Unis) : [ˈsɛn.sɚ] (Royaume-Uni) : [ˈsɛn.sə] Texas (États-Unis) : écouter « sensor [Prononciation ?] » === Voir aussi === sensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) capteur sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === == Espagnol == === Étymologie === Du latin sensus (« sens ») et de -or. === Nom commun === sensor \Prononciation ?\ masculin Capteur, senseur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « sensor [Prononciation ?] » == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Radical === sensor \Prononciation ?\ Définition manquante ou à compléter. (Ajouter). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== penyensoran == Portugais == === Étymologie === Du latin sensus (« sens ») et de -or. === Nom commun === sensor \sẽ.sˈoɾ\ (Lisbonne) \sẽ.sˈoɾ\ (São Paulo) masculin Capteur, senseur. === Prononciation === Lisbonne : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈoɾ\ (langage familier) São Paulo : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈoɽ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈo\ (langage familier) Maputo : \sẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \sẽ.sˈoɾ\ (langage familier) Luanda : \sẽ.sˈoɾ\ Dili : \sẽ.sˈoɾ\ === Références === « sensor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sensor \Prononciation ?\ commun (Technique) Capteur, senseur.