sensa

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sensa féminin Revenu, tribut, cens. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Latin == === Étymologie === Substantivation du participe du verbe sentio (« sentir »). === Nom commun === sensa \Prononciation ?\ neutre pluriel 2e déclinaison Les sens. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === sensa \Prononciation ?\ nominatif féminin singulier et neutre pluriel de sensus. vocatif féminin singulier et neutre pluriel de sensus. accusatif neutre pluriel de sensus. ablatif féminin singulier de sensus. === Références === « sensa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage