seguro

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin secūrus (« libre de souci »). === Adjectif === seguro \se.ˈɣu.ɾo\ Inoffensif, sûr. En sûreté, sûr, à l’abri. Sûr. Fidèle. Certain, sûr, assuré. ==== Antonymes ==== inseguro ==== Dérivés ==== seguridad === Prononciation === Lima (Pérou) : écouter « seguro [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Du latin securus (« libre de souci »). === Adjectif === seguro \sɨ.gˈu.ɾu\ (Lisbonne) \se.gˈu.ɾʊ\ (São Paulo) Inoffensif, sûr. En sûreté, sûr, à l’abri. Sûr. No caso do Kim mais novo, foi de comboio - visto como mais seguro, além de permitir acomodar as enormes comitivas que acompanham o líder nestes momentos, que viajou até à China, ao Vietname ou à Rússia. — (Helena Tecedeiro, « Taeyangho - a fortaleza sobre carris que Kim prefere para se deslocar », dans Diário de Notícias, 2 septembre 2025 [texte intégral]) Dans le cas du plus jeune Kim, il a voyagé en train, considéré comme plus sûr, et permettant en outre d'accueillir les énormes cortèges qui accompagnent le dirigeant dans ces moments-là, qui s’est rendu en Chine, au Vietnam ou en Russie. Fidèle. Certain, sûr, assuré. ==== Synonymes ==== benigno certo fidedigno fiel indubitável inofensivo leal === Nom commun === seguro masculin Assurance. contrato de seguro, contrat d'assurance. === Forme de verbe === seguro \sɨ.gˈu.ɾu\ (Lisbonne) \se.gˈu.ɾʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de segurar. === Prononciation === Lisbonne : \sɨ.gˈu.ɾu\ (langue standard), \sɨ.gˈu.ɾu\ (langage familier) São Paulo : \se.gˈu.ɾʊ\ (langue standard), \se.gˈu.ɽʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \se.gˈu.ɾʊ\ (langue standard), \se.gˈu.ɾʊ\ (langage familier) Maputo : \se.gˈu.ɾu\ (langue standard), \se.gˈu.ɾʊ\ (langage familier) Luanda : \se.gˈu.ɾʊ\ Dili : \sɨ.gˈu.ɾʊ\ Porto (Portugal) : écouter « seguro [sɨ.gˈu.ɾu] » États-Unis : écouter « seguro [sɨ.gˈu.ɾu] » Yangsan (Corée du Sud) : écouter « seguro [sɨ.gˈu.ɾu] » === Références === « seguro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « seguro », dans le Dicionário Aulete Digital. « seguro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage