seda

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin saeta. === Nom commun === seda [ˈsɛdə], [ˈseda] féminin Soie. === Prononciation === catalan central : [ˈsɛðə] catalan occidental : [ˈseða] Lérida, Fraga : [ˈseðɛ] valencien méridional alicantin : [ˈsea] baléare : [ˈsəðə] Port-Mahon : [ˈsɛ̞ðɛ̞] roussillonnais : [ˈseðə] El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « seda [Prononciation ?] » === Références === Antoni Maria Alcover, Francesc de Borja Moll, Diccionari català-valencià-balear [Consulter] == Espagnol == === Étymologie === Du latin saeta. === Nom commun === seda [ˈse.ða] féminin Soie. Una rueda de coloresTrenza de flores, seda y papel. — (Hernán Gómez, Fiesta en La Cocha, 1975.) Une roue toute en couleursTresse de fleurs, soie et papier. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « seda [Prononciation ?] » == Kotava == === Étymologie === Racine inventée arbitrairement. === Nom commun === seda \ˈsɛda\ ou \ˈseda\ Outil, instrument pour assujettir, attacher, fixer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Augmentatifs ==== sedapa ==== Diminutifs ==== sedama ==== Dérivés ==== sedé === Prononciation === France : écouter « seda [ˈsɛda] » === Anagrammes === desá === Références === « seda », dans Kotapedia == Occitan == === Étymologie === Du latin saeta. === Nom commun === seda [ˈseðo̞] (graphie normalisée) féminin (Textile) Soie. Mon Dieu, vos òfri mon mantèlN'ai pas res de pus bèlN'es pas de seda, de droguetni de laneta ;mas tan plan vos tendrà caudetContra lo fred — (« Qual tusta aicí ? », Cançon vòla - Chants languedociens et gascons, décembre 1979, CRDP Toulouse) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== cisclaton === Prononciation === France (Béarn) : écouter « seda [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== ceda === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Du latin saeta. === Nom commun === seda \sˈe.dɐ\ (Lisbonne) \sˈe.də\ (São Paulo) féminin Soie. === Prononciation === Lisbonne : \sˈe.dɐ\ (langue standard), \sˈe.dɐ\ (langage familier) São Paulo : \sˈe.də\ (langue standard), \sˈe.də\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sˈe.dɐ\ (langue standard), \sˈe.dɐ\ (langage familier) Maputo : \sˈɛ.dɐ\ (langue standard), \sˈe.dːɐ\ (langage familier) Luanda : \sˈe.dɐ\ Dili : \sˈe.də\ Brésil : écouter « seda [sˈe.də] » États-Unis : écouter « seda [sˈe.dɐ] » === Références === « seda », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage