secta

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin secta (« ligne de conduite »). === Nom commun === secta \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (Religion) Culte. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « secta [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === De sequor (« suivre ») via son fréquentatif sector (« suivre assidûment ») [1]. === Nom commun === secta \Prononciation ?\ féminin Ligne de conduite, manière de vivre, conduite, principes. hanc sectam rationemque vitae secuti sumus — (Cicéron) nous avons suivi ce genre de vie. (Politique) Ligne de conduite politique, parti. sectam sequi — (Cicéron) embrasser un parti. (Philosophie) École philosophique, école, secte. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Bande de brigands. ex disciplina sectae — (Apulée) suivant les règles de notre bande. (Latin tardif) (Religion) Hérésie, secte. plurimae sectae et haereses — (Lactance) de très nombreuses sectes et hérésies. ==== Dérivés ==== sectacŭla (« lignée ») sectātŏr (« celui qui accompagne ; sectateur, disciple ») ==== Apparentés étymologiques ==== secto ou sector (fréquentatif de sequor) : suivre assidûment. ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Allemand : Sekte Anglais : sect Espagnol : secta Français : secte Italien : setta Tchèque : sekta === Références === « secta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, 9e édition, Hachette, Paris, 1918 → consulter cet ouvrage