secta
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin secta (« ligne de conduite »).
=== Nom commun ===
secta \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
(Religion) Culte.
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « secta [Prononciation ?] »
== Latin ==
=== Étymologie ===
De sequor (« suivre ») via son fréquentatif sector (« suivre assidûment ») [1].
=== Nom commun ===
secta \Prononciation ?\ féminin
Ligne de conduite, manière de vivre, conduite, principes.
hanc sectam rationemque vitae secuti sumus — (Cicéron)
nous avons suivi ce genre de vie.
(Politique) Ligne de conduite politique, parti.
sectam sequi — (Cicéron)
embrasser un parti.
(Philosophie) École philosophique, école, secte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Bande de brigands.
ex disciplina sectae — (Apulée)
suivant les règles de notre bande.
(Latin tardif) (Religion) Hérésie, secte.
plurimae sectae et haereses — (Lactance)
de très nombreuses sectes et hérésies.
==== Dérivés ====
sectacŭla (« lignée »)
sectātŏr (« celui qui accompagne ; sectateur, disciple »)
==== Apparentés étymologiques ====
secto ou sector (fréquentatif de sequor) : suivre assidûment.
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Allemand : Sekte
Anglais : sect
Espagnol : secta
Français : secte
Italien : setta
Tchèque : sekta
=== Références ===
« secta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, 9e édition, Hachette, Paris, 1918 → consulter cet ouvrage