secara

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === secara \seˈka.ɾa\ Première personne du singulier de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de secar. Troisième personne du singulier de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de secar. === Prononciation === Madrid : \seˈka.ɾa\ Mexico, Bogota : \s(e)ˈka.ɾa\ Santiago du Chili, Caracas : \seˈka.ɾa\ == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Préposition === secara \Prononciation ?\ Selon. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== menurut. == Portugais == === Forme de verbe === secara \sɨ.kˈa.ɾɐ\ (Lisbonne) \se.kˈa.ɾə\ (São Paulo) Première personne du singulier du plus-que-parfait de secar. Troisième personne du singulier du plus-que-parfait de secar.