secara
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
secara \seˈka.ɾa\
Première personne du singulier de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de secar.
Troisième personne du singulier de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de secar.
=== Prononciation ===
Madrid : \seˈka.ɾa\
Mexico, Bogota : \s(e)ˈka.ɾa\
Santiago du Chili, Caracas : \seˈka.ɾa\
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Préposition ===
secara \Prononciation ?\
Selon.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
menurut.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
secara \sɨ.kˈa.ɾɐ\ (Lisbonne) \se.kˈa.ɾə\ (São Paulo)
Première personne du singulier du plus-que-parfait de secar.
Troisième personne du singulier du plus-que-parfait de secar.