se manjar
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Composé de se et de manjar.
=== Locution verbale ===
se manjar \se man.ˈd͡ʒaː\ pronominal (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Forme pronominale de manjar, se faire du souci.
Se cal pas jamai manjar lo sang.
Il ne faut jamais se faire du souci.
Perdre.
L’article, lo pronom se manjan lor vocala finala davant la vocala del mot seguent : «l’òme, t'aimi».
L’article, le pronom perdent leur voyelle finale devant la voyelle du mot suivant : «l'homme, je t'aime».
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2