schweißgebadet

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === schweißgebadet \ˈʃvaɪ̯sɡəˌbaːdət\ Trempé de sueur. Übernachtet haben wir auf einer Alp in einer Hütte. Es ist merkwürdig, daß mir vor allem diese Hütte geblieben ist. Ja, manchmal träume ich noch von ihr und schrecke dann schweißgebadet auf; aber eigentlich, ohne dabei an das zu denken, was sich in ihr abspielte. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961) Nous devions passer la nuit sur l’alpe, dans un refuge, une simple cabane qui a pris une place étonnante dans ma mémoire, supplantant tout le reste. Il m’arrive encore d’en rêver, et c’est un tel cauchemar que je me réveille en sursaut, trempé de sueur, bien qu’au fond, ce soit sans jamais songer à ce qu’il s’y est passé. (...) aber sie richtete sich fast sofort wieder auf, und sie kam dann sehr schnell. Ihr ganzer schlanker, schweißgebadeter Körper bedeutete ihm, dass jetzt er mit seiner männlichen Lust an der Reihe sei. André versuchte direkt den befreienden Höhepunkt zu erreichen, indem er sie brutal nahm. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021) (...) mais elle se redressait presque aussitôt, et jouissait, vite. Tout son corps svelte, en sueur, lui signifiait alors que son plaisir d’homme devait venir maintenant. André tentait d’atteindre aussitôt la jouissance libératrice en la prenant avec brutalité. ==== Variantes orthographiques ==== schweissgebadet (Suisse, Liechtenstein) ==== Synonymes ==== schweißnass ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== schweißbenetzt schweißtriefend === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « schweißgebadet [ˈʃvaɪ̯sɡəˌbaːdət] » === Références === DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage