schooner
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XVIIIe siècle) De l’anglais schooner.
=== Nom commun ===
schooner \sku.nœʁ\ ou \ʃu.nɛʁ\ masculin
(Navigation) Deux-mâts, gréé comme une goélette.
M. Lear avait occupé une place auprès de ce grand homme : il voulut bien, en mémoire de mon illustre patron, me faire donner passage sur un schooner des États-Unis. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
Paine et Proudfoot avaient été débarqués dans l’île par un schooner qui faisait la pêche des phoques. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
L’aube se leva, nous montrant un îlot rocheux à notre gauche sous le vent, et au vent un schooner de guerre qui faisait route directement sur nous. — (Paul Féval, Jean Diable, tome 1, 1862, Édition du groupe « Ebooks libres et gratuits », page 134)
Le soir la vigie signale à quelques encablures de la côte une goélette immobile qui semble donner de la bande. […]. Comme le schooner peut avoir besoin de secours, nous approchons en sondant prudemment. C'est bien une goélette, d'une centaine de tonnes, qui s'est échouée sur les cailloux de Mingan. — (Victor Revillon, Aventures d'un gentleman trappeur au Nouveau monde, Éditions Hachette Littérature, 1980, chap. 10)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Paris (France) : écouter « schooner [Prononciation ?] » (débutant)
Somain (France) : écouter « schooner [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (schooner)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(1716) De l’écossais scon apparenté à shunt (« pousser »), lui-même à shun (« éviter, repousser, esquiver »).
=== Nom commun ===
schooner \skuːnə(ɹ)\
(Navigation) Schooner, goélette.
The ship is bought and fitted. She lies at anchor, ready for sea. You never imagined a sweeter schooner — a child might sail her — two hundred tons; name, "Hispaniola". — (Robert Louis Stevenson, Treasure Island.)
Le bâtiment est armé et équipé, prêt à prendre la mer. C’est le plus joli schooner qu’on puisse voir, l’Hispaniola, de deux cents tonneaux
(Australie) Grand verre.
Foaming schooners of beer grew ever larger and more numerous as the crimson February suns went to their rest.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
États-Unis : [ˈskuːnəɹ]
(Australie) : écouter « schooner [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
schooner sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
=== Références ===