schisma

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin schisma (« séparation »). === Nom commun === schisma \ski.sma\ masculin (Musique) Petit intervalle qui valait la moitié du comma. Quelques-uns s'imaginent que le ton majeur n'est point différent du ton mineur ; de sorte que le comma, qui en est la différence, leur est insensible, et à plus forte raison le schisma, qui n'est que la moitié du comma. — (MALEBR., Rech. VI, 4) ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « schisma », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage == Latin == === Étymologie === Du grec ancien σχίσμα, skhísma (« division »). === Nom commun === schisma \Prononciation ?\ neutre Schisme. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== conscissio ==== Apparentés étymologiques ==== schismaticus schistos ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : schism Espagnol : cisma Français : schisme Italien : scisma === Voir aussi === schisma sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) === Références === « schisma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage