schisma
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin schisma (« séparation »).
=== Nom commun ===
schisma \ski.sma\ masculin
(Musique) Petit intervalle qui valait la moitié du comma.
Quelques-uns s'imaginent que le ton majeur n'est point différent du ton mineur ; de sorte que le comma, qui en est la différence, leur est insensible, et à plus forte raison le schisma, qui n'est que la moitié du comma. — (MALEBR., Rech. VI, 4)
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« schisma », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Latin ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien σχίσμα, skhísma (« division »).
=== Nom commun ===
schisma \Prononciation ?\ neutre
Schisme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
conscissio
==== Apparentés étymologiques ====
schismaticus
schistos
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : schism
Espagnol : cisma
Français : schisme
Italien : scisma
=== Voir aussi ===
schisma sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
=== Références ===
« schisma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage