schaden
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Du vieux haut allemand scadōn, apparenté à schaden en néerlandais, scathe en anglais, skade en danois et norvégien.
=== Verbe ===
schaden \ʃaːdn\ (voir la conjugaison)
Nuire, faire du mal, porter préjudice.
Das hat noch keinem geschadet!
ça n'a jamais fait de mal à personne.
Das Rauchen hat ihm sehr geschadet.
fumer lui a fait beaucoup de mal.
Das schadet nichts
ça ne gêne pas, ce n'est pas grave.
Detlef ist von einem Kollegen bei der Geschäftsleitung angeschwärzt worden. Warum hat der Kollege das gemacht? Vielleicht möchte er Detlefs Karriere schaden.
Detlef a été dénoncé à la direction par un collègue. Pourquoi ce collègue a-t-il fait cela ? Peut-être veut-il nuire à la carrière de Detlef.
Noch niemand hatte die Krankheit wirklich akzeptiert. Die meisten waren vor allem empfindlich für das, was ihre Gewohnheiten störte oder ihren Interessen schadete. Darüber waren sie gereizt oder verärgert, und das sind keine Gefühle, die man der Pest entgegensetzen konnte. Zum Beispiel war ihre erste Reaktion, die Behörden verantwortlich zu machen. — (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)
Personne n’avait encore accepté réellement la maladie. La plupart étaient surtout sensibles à ce qui dérangeait leurs habitudes ou atteignait leurs intérêts. Ils en étaient agacés ou irrités et ce ne sont pas là des sentiments qu’on puisse opposer à la peste. Leur première réaction, par exemple, fut d’incriminer l’administration.
(...) viele glauben, dass Schmutz der Gesundheit schadet. Doch schädlich für Gesundheit und Umwelt sind höchstens die Chemikalien, mit denen wir unserer Wäsche zu Leibe rücken. — (Violetta Simon et Iris Chaberny, « "Unterwäsche soll gar nicht steril sein" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 [texte intégral])
Beaucoup de gens pensent que la saleté nuit à la santé. Pourtant, ce sont tout au plus les produits chimiques que nous utilisons pour nettoyer notre linge qui sont nocifs pour la santé et l’environnement.
==== Dérivés ====
Schaden
schädigen, beschädigen
=== Prononciation ===
(Allemagne) : écouter « schaden [ˈʃaːdn̩] »
Berlin : écouter « schaden [ˈʃaːdn̩] »
=== Références ===
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin schaden → consulter cet ouvrage
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Apparenté à l’allemand schaden.
=== Verbe ===
schaden \Prononciation ?\ transitif
Nuire, léser, porter préjudice.
zijn carrière schaden
compromettre sa carrière
stress schaadt de gezondheid
le stress nuit à la santé
iem. in zijn belangen schaden
léser les intérêts de quelqu’un.
==== Synonymes ====
benadelen
deren
duperen
schade aanrichten
=== Forme de nom commun ===
schaden \Prononciation ?\ féminin/masculin
Pluriel de schade.
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,1 % des Flamands,
99,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « schaden [Prononciation ?] »
=== Références ===