savo

التعريفات والمعاني

== Breton == === Forme de verbe === savo \ˈsɑː.vo\ ou \ˈzɑː.vo\ Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe sevel. Pa zavo al loar e skorno. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 463) Quand la lune se lèvera il gèlera. === Anagrammes === vaso == Enxet == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === savo \Prononciation ?\ Couteau. === Références === Ernesto Unruh, Hannes Kalisch, 2003, Enlhet-Enenlhet. Una familia lingüística chaqueña, Thule, Rivista italiana di studi americanistici 14/15, pages 207-231. == Espéranto == === Étymologie === Du latin salvatio. === Nom commun === savo (Religion) Salut, rédemption. ==== Dérivés ==== saviĝo === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « savo [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « savo [Prononciation ?] » === Voir aussi === Savo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) == Ido == === Étymologie === De l’espéranto. === Nom commun === savo \ˈsa.vɔ\ Savoir. == Lituanien == === Pronom personnel === sàvo \Prononciation ?\ Mon, ton, son, notre, votre, leur (propre). ==== Notes ==== Utilisé pour toutes les personnes, dès lors que le possesseur est identique au sujet de la phrase.