savo
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
savo \ˈsɑː.vo\ ou \ˈzɑː.vo\
Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe sevel.
Pa zavo al loar e skorno. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 463)
Quand la lune se lèvera il gèlera.
=== Anagrammes ===
vaso
== Enxet ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
savo \Prononciation ?\
Couteau.
=== Références ===
Ernesto Unruh, Hannes Kalisch, 2003, Enlhet-Enenlhet. Una familia lingüística chaqueña, Thule, Rivista italiana di studi americanistici 14/15, pages 207-231.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du latin salvatio.
=== Nom commun ===
savo
(Religion) Salut, rédemption.
==== Dérivés ====
saviĝo
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « savo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « savo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Savo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto.
=== Nom commun ===
savo \ˈsa.vɔ\
Savoir.
== Lituanien ==
=== Pronom personnel ===
sàvo \Prononciation ?\
Mon, ton, son, notre, votre, leur (propre).
==== Notes ====
Utilisé pour toutes les personnes, dès lors que le possesseur est identique au sujet de la phrase.