sassa
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom 2) (XVIIIe siècle) Du créole guyanais sassa (« hoazin »); le nom de sassa viendrait d'une onomatopée décrivant un des cris de l'hoazin selon les Amérindiens de Cayenne.
=== Nom commun 1 ===
sassa \Prononciation ?\ féminin
(Zoologie) Synonyme d’oréotrague (antilope).
=== Nom commun 2 ===
sassa \sa.sa\ masculin
(Ornithologie) Nom donné à l'hoazin en Guyane.
Le Sassa-Hoatzin (Opisthocomus hoatzin, espèce rarissime, n'existe guère qu'en Guyane. Doit être protégée intégralement. Les jeunes sassas grimpent et nagent dès leur naissance, possèdent des griffes à l'articulation de l'aile comme l'archéoptéryx préhistorique.) — (Auxence Contout, "Le patois guyanais", Imprimerie Paul Laporte, 1973, page 144)
==== Variantes ====
sasa (hoazin) (désuet)
==== Synonymes ====
hoazin
hoatzin (désuet)
hoazin huppé
=== Forme de verbe ===
sassa \sa.sa\
Troisième personne du singulier du passé simple du verbe sasser.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du italien sasolla.
=== Nom commun ===
sassa \sa.so̯\ féminin (graphie normalisée)
(Marine) Écope.
==== Synonymes ====
agotal
==== Variantes dialectales ====
palacopa (Gascon)
agota (Vivaro-alpin)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Haoussa ==
=== Forme de nom commun ===
sassa \Prononciation ?\
Pluriel de sashe ou sashi.