sassa

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom 2) (XVIIIe siècle) Du créole guyanais sassa (« hoazin »); le nom de sassa viendrait d'une onomatopée décrivant un des cris de l'hoazin selon les Amérindiens de Cayenne. === Nom commun 1 === sassa \Prononciation ?\ féminin (Zoologie) Synonyme d’oréotrague (antilope). === Nom commun 2 === sassa \sa.sa\ masculin (Ornithologie) Nom donné à l'hoazin en Guyane. Le Sassa-Hoatzin (Opisthocomus hoatzin, espèce rarissime, n'existe guère qu'en Guyane. Doit être protégée intégralement. Les jeunes sassas grimpent et nagent dès leur naissance, possèdent des griffes à l'articulation de l'aile comme l'archéoptéryx préhistorique.) — (Auxence Contout, "Le patois guyanais", Imprimerie Paul Laporte, 1973, page 144) ==== Variantes ==== sasa (hoazin) (désuet) ==== Synonymes ==== hoazin hoatzin (désuet) hoazin huppé === Forme de verbe === sassa \sa.sa\ Troisième personne du singulier du passé simple du verbe sasser. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === == Occitan == === Étymologie === Du italien sasolla. === Nom commun === sassa \sa.so̯\ féminin (graphie normalisée) (Marine) Écope. ==== Synonymes ==== agotal ==== Variantes dialectales ==== palacopa (Gascon) agota (Vivaro-alpin) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Haoussa == === Forme de nom commun === sassa \Prononciation ?\ Pluriel de sashe ou sashi.