santificare
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
santificare \san.ti.fiˈka.ɾe\
Première personne du singulier du futur du subjonctif de santificar.
Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de santificar.
=== Prononciation ===
Madrid : \san.ti.fiˈka.ɾe\
Séville : \saŋ.ti.fiˈka.ɾe\
Mexico, Bogota : \san.ti.f(i)ˈka.ɾe\
Santiago du Chili, Caracas : \saŋ.ti.fiˈka.ɾe\
Montevideo, Buenos Aires : \san.ti.fiˈka.ɾe\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin sanctificare.
=== Verbe ===
santificare \san.ti.fi.ˈka.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)
Sanctifier.
==== Dérivés ====
santificarsi (Forme pronominale)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes