santificare

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === santificare \san.ti.fiˈka.ɾe\ Première personne du singulier du futur du subjonctif de santificar. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de santificar. === Prononciation === Madrid : \san.ti.fiˈka.ɾe\ Séville : \saŋ.ti.fiˈka.ɾe\ Mexico, Bogota : \san.ti.f(i)ˈka.ɾe\ Santiago du Chili, Caracas : \saŋ.ti.fiˈka.ɾe\ Montevideo, Buenos Aires : \san.ti.fiˈka.ɾe\ == Italien == === Étymologie === Du latin sanctificare. === Verbe === santificare \san.ti.fi.ˈka.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison) Sanctifier. ==== Dérivés ==== santificarsi (Forme pronominale) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes