samseksemulino
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Substantif composé du mot de base samseksemo (« homosexualité »), des suffixes -ul- (« individu ») et -in- (« sexe féminin »), et de la terminaison -o (« substantif ») .
Détails :
Composé des racines sam (« même (qui n’est pas autre) ») et seks (« sexe »), des suffixes -em- (« penchant »), -ul- (« individu ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
samseksemulino \sam.se.kse.mu.ˈli.no\ (pour un homme, on dit : samseksemulo)
(LGBTQ) (Sexualité) Homosexuelle, lesbienne.
==== Synonymes ====
lesbo = lesbanino
==== Quasi-synonymes ====
samseksamulino : femme homoromantique
==== Antonymes ====
aliseksemulino/aliseksamulino = malgejino : hétérosexuelle / hétéroromantique
samseksemulo/samseksamulo = gejo : homosexuel / homoromantique
==== Apparentés étymologiques ====
samseksemo/samseksamo = gejeco : homosexualité / homoromantisme
samseksema/samseksama = geja : homosexuel, homosexuelle / homoromantique
==== Hyperonymes ====
kviro : personne queer
kvirulino : femme queer
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
ambaŭseksemulino/ambaŭseksamulino = biseksulino : bisexuelle / femme biromantique
tutseksemulino/tutseksamulino = ĉiaseksemulino/ĉiaseksamulino : pansexuelle / femme panromantique
transseksulino = transvirino = transgenrulino : transsexuelle / femme transgenre
senseksemulino/senseksamulino = neniuseksemulino/neniuseksamulino : asexuelle / femme aromantique
interseksulino : « femme » intersexe
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « samseksemulino [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « samseksemulino [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
samseksemo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
samseksema sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
samseksemulino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) sam-, seks-, em-, ul-, -in-, -o présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).