samit

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (c. 1150) En ancien français samit, du latin examitus, devenu, par aphérèse samitus emprunté au grec ancien ἑξάμιτος, hexamitos (« de six fils »). === Nom commun === samit \sa.mit\ masculin (Textile) Sorte de satin dont la trame de soie était soutenue par une trame de fil. Le roi parut avec une cotte de samit inde (soie indigo), un surcot et un manteau de samit vermeil fourré d'hermine et un chapeau de coton. — (Edmond Faral, La Vie quotidienne au temps de saint Louis, 1942) ==== Dérivés dans d’autres langues ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== samit figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : soie. ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (samit) « samit », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Ancien français == === Étymologie === Voir samit en français. === Nom commun === samit *\Prononciation ?\ masculin (Textile) Samit, étoffe de soie sergée. Samit ne porpre ne bifaceNe vair ne gris ne sebelin — (Guillaume d’Angleterre, lignes 3182-3, transcription de M. Wilmotte, page 98) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Vêtement de samit. vestu de dous samiz — (Le Roman de Thèbes, édition de Constans, page 282, tome I) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== samin samyt ==== Dérivés ==== samiton ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : samite Français : samit Moyen haut-allemand : samīt Allemand : Samt === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Du latin examitus. === Nom commun === samit \saˈmit\ (graphie normalisée) masculin (Textile) Étoffe de soie. (Habillement) Vêtement fait de cette étoffe. === Références === Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2