saltare di palo in frasca
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Locution adverbiale ===
saltare di palo in frasca \Prononciation ?\
Du coq à l’âne (littéralement « sauter du poteau à la branche »).