saltare di palo in frasca

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution adverbiale === saltare di palo in frasca \Prononciation ?\ Du coq à l’âne (littéralement « sauter du poteau à la branche »).