sai
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
sai invariable
(Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) pour le groupe des langues sud-amérindiennes.
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
sai masculin
Variante de sagin.
=== Anagrammes ===
ais
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(XXe siècle) Du japonais 釵, sai.
=== Nom commun ===
sai \ˈsaɪ\
(Armement) Saï (arme japonaise).
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
sai figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : arme.
== Gallo-italique de Sicile ==
=== Forme de verbe ===
sai [Prononciation ?]
Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de èssir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de èssir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
sai \ˈsa.i\
Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de sapere.
=== Prononciation ===
Monopoli (Italie) : écouter « sai [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
sai \sˈaj\ (Lisbonne) \sˈaj\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sair (« sortir »).
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sair (« sortir »).
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sair.
=== Prononciation ===
Porto (Portugal) : écouter « sai [sˈaj] »
États-Unis : écouter « sai [sˈaj] »
== Tétoum ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
sai \Prononciation ?\
Partir, quitter, départir, sortir.
=== Anagrammes ===
sia
== Yaqui ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sai \Prononciation ?\
(Famille) Frère.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
https://wold.clld.org/vocabulary/32