sagittaire

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin sagittarius (« archer »), de sagitta (« flèche »). L’ancien français avait saietaire, « archer, centaure ». === Adjectif === sagittaire \sa.ʒi.tɛʁ\ masculin et féminin identiques Qui lance des flèches. … la douceur de ses yeux sagittaires et la douceur de sa bouche de peste me congestionnaient. — (Amélie Nothomb, Le Sabotage amoureux, Albin Michel, Paris, 1993, p. 103 de l’éd. 2011) ==== Traductions ==== === Nom commun 1 === sagittaire \sa.ʒi.tɛʁ\ masculin (Vieilli) Archer, en particulier dans l’armée romaine. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Sens figuré) Lanceur de flèches. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Ornithologie) (Vieilli) Autre nom du messager sagittaire, ou secrétaire, ou serpentaire (oiseau). Au reste, le sagittaire peut être regardé comme un oiseau susceptible de s’effaroucher aisément, et d’ailleurs fort curieux de regarder tout ce que l’on fait auprès de lui. — (Jacques Christophe Valmont-Bomare, Dictionnaire raisonné, universel d'histoire naturelle, 1800, page 435) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== sagittaire figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bestiaire médiéval. ==== Traductions ==== ==== Synonymes ==== archer === Nom commun 2 === sagittaire \sa.ʒi.tɛʁ\ féminin (Botanique) Plante aquatique de la famille des Alismataceae ( du genre Sagittaria), herbacée, à fleurs blanches, qui croît au bord des rivières, dans les étangs, etc., et dont les feuilles flottantes ont la forme d’un fer de flèche et appelée aussi pour cette raison flèche d’eau ou fléchière. Ses tubercules féculent se mangent cuits, les jeunes pousses sont utilisées comme légume. Les sagittaires avec de longs pistils en flèche et les nymphéas bien roses, duvetés de brun. — (Rachilde, Monsieur Vénus, chapitre 1, 1884) Au printemps, après la crue, qui fait friser l’écume au fer de lance des sagittaires, elle n’était pas revenue effaroucher les halbrans. — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. page 39) Les fleurs qu’à présent on rencontre le plus souvent au bord de la rivière sont la mikania, la renouée des oiseaux, l'eupatoire pourpre, la lobélie cardinale, la sagittaire à larges feuilles, Chelone glabra, et çà et là la vernonia. — (Henry David Thoreau, Journal, traduction de Brice Matthieussent, Le Mot et le Reste, 2018, page 290) ==== Synonymes ==== flèche d’eau fléchière sagette ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \sa.ʒi.tɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\. France (Vosges) : écouter « sagittaire [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === sagittaire sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sagittaire), mais l’article a pu être modifié depuis. « sagittaire », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage