sacrifico

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === sacrifico \sa.kɾiˈfi.ko\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sacrificar. === Prononciation === Madrid : \sa.kɾiˈfi.ko\ Mexico, Bogota : \s(a).kɾiˈfi.ko\ Santiago du Chili, Caracas : \sa.kɾiˈfi.ko\ == Latin == === Étymologie === Dérivé de sacer, avec le suffixe -fico. === Verbe === sacrificō, infinitif : sacrificāre, parfait : sacrificāvī, supin : sacrificātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Sacrifier. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Variantes ==== sacrificor ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : sacrifice Espagnol : sacrificar Français : sacrifier Italien : sacrificare === Références === « sacrifico », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « sacrifico », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === sacrifico \sɐ.kɾi.ˈfi.ku\ (Lisbonne) \sa.kɾi.ˈfi.kʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sacrificar.