sacrifico
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
sacrifico \sa.kɾiˈfi.ko\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sacrificar.
=== Prononciation ===
Madrid : \sa.kɾiˈfi.ko\
Mexico, Bogota : \s(a).kɾiˈfi.ko\
Santiago du Chili, Caracas : \sa.kɾiˈfi.ko\
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de sacer, avec le suffixe -fico.
=== Verbe ===
sacrificō, infinitif : sacrificāre, parfait : sacrificāvī, supin : sacrificātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Sacrifier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Variantes ====
sacrificor
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : sacrifice
Espagnol : sacrificar
Français : sacrifier
Italien : sacrificare
=== Références ===
« sacrifico », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« sacrifico », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
sacrifico \sɐ.kɾi.ˈfi.ku\ (Lisbonne) \sa.kɾi.ˈfi.kʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sacrificar.