saco
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin saccus.
=== Nom commun ===
saco \ˈsa.ko\ masculin
Sac.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bolsa
==== Dérivés ====
sacar
=== Forme de verbe ===
saco \ˈsa.ko\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sacar.
=== Prononciation ===
Venezuela : écouter « saco [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin saccus.
=== Nom commun ===
saco \sˈa.ku\ (Lisbonne) \sˈa.kʊ\ (São Paulo) masculin
Sac.
Melecina contava calmamente os trocos e, de forma pausada, manuseava os seus produtos em sacos plásticos. Quando pausou para a breve entrevista, soltou um chiado para desabafar sobre o que estava a vivenciar naquele ponto de convergência de muitas famílias moçambicanas. — (Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 [texte intégral])
Melecina comptait calmement sa monnaie et manipule lentement ses produits dans des sacs en plastique. Lorsqu’elle s’est arrêtée pour la brève interview, elle a laissé échapper un cri pour s’exprimer sur ce qu’elle expérimentait à cet endroit où convergent de nombreuses familles mozambicaines.
(...) você já se perguntou sobre o que acontece “nos bastidores” que pode explicar por que as bexigas estouram quando são espetadas por uma agulha? Por que elas estouram instantaneamente, em vez de vazar o ar lentamente, como acontece quando você fura um saco de batatas fritas? — (« Por que as bexigas estouram quando são espetadas por uma agulha? », dans Zona curiosa, 29 mai 2024 [texte intégral])
(...) vous êtes-vous déjà demandé ce qui se passe « en coulisses » et qui pourrait expliquer pourquoi les ballons de baudruche éclatent lorsqu’elles sont percées avec une aiguille ? Pourquoi éclatent-elles instantanément, au lieu de laisser échapper lentement de l’air, comme c'est le cas lorsqu'on perce un sachet de chips ?
==== Dérivés ====
sacar
=== Forme de verbe ===
saco \Prononciation ?\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sacar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sˈa.ku\ (langue standard), \sˈa.ku\ (langage familier)
São Paulo : \sˈa.kʊ\ (langue standard), \sˈa.kʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \sˈa.kʊ\ (langue standard), \sˈa.kʊ\ (langage familier)
Maputo : \sˈa.ku\ (langue standard), \sˈa.kʰʊ\ (langage familier)
Luanda : \sˈa.kʊ\
Dili : \sˈa.kʊ\
Porto (Portugal) : écouter « saco [sˈa.ku] »
États-Unis : écouter « saco [sˈa.ku] »
=== Références ===
« saco », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes