sabent
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérive de saber (« savoir »).
=== Nom commun ===
sabent \sa'ben\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : sabenta)
Savant.
Un sabent de París foguèt mandat. Agachèt la clòsca, sosquèt, cerquèt sus de libres, puèi diguèt : " Es una clòsca d’elefant ". — (Jean Boudou, Contes de Viaur, 1952 [1])
Un savant de Paris fut envoyé. Il examina le crâne, réfléchit, chercha dans des livres, puis dit : " C’est un crâne d’éléphant ".
==== Synonymes ====
saberut
=== Adjectif ===
sabent \sa'ben\ masculin (graphie normalisée)
Savant.
Es pas un masc qu'anam consultar mas un astrològ sabent que legís los signes dins lo cèl. — (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
Ce n’est pas un sorcier que nous allons consulter mais un astrologue savant qui lit les signes dans le ciel.
==== Synonymes ====
saberut
==== Synonymes ====
sapient
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « sabent [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage