sabent

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérive de saber (« savoir »). === Nom commun === sabent \sa'ben\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : sabenta) Savant. Un sabent de París foguèt mandat. Agachèt la clòsca, sosquèt, cerquèt sus de libres, puèi diguèt : " Es una clòsca d’elefant ". — (Jean Boudou, Contes de Viaur, 1952  [1]) Un savant de Paris fut envoyé. Il examina le crâne, réfléchit, chercha dans des livres, puis dit : " C’est un crâne d’éléphant ". ==== Synonymes ==== saberut === Adjectif === sabent \sa'ben\ masculin (graphie normalisée) Savant. Es pas un masc qu'anam consultar mas un astrològ sabent que legís los signes dins lo cèl. — (Jean Boudou, La quimèra, 1974  [1]) Ce n’est pas un sorcier que nous allons consulter mais un astrologue savant qui lit les signes dans le ciel. ==== Synonymes ==== saberut ==== Synonymes ==== sapient === Prononciation === Béarn (France) : écouter « sabent [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage