saarian
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de Saara, avec le suffixe -ian.
=== Adjectif ===
saarian \sa.a.ˈɾjan\ (graphie normalisée)
Saharien.
Siatz còpsec emportat dins d’unes oasis saarians. A pena s’exagèri. — (Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014 [1])
Vous êtes d’un coups emporté dans des oasis sahariennes. À peine si j’exagère.
==== Variantes orthographiques ====
saharian
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage