s’escantir
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Composé de s’ et de escantir.
=== Verbe ===
s’escantir \s‿eskanˈti\ (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison) pronominal
S’éteindre.
La vapor se’n torna en aiga quand lo fuòc s’escantís e lo metal fondut se calha. — (Jean Boudou, La quimèra, 1974)
La vapeur redevient eau quand le feu s’éteint et le métal fondu se fige.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage