s’en tirer par la peau des dents

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Calque d'une expression anglaise, elle-même tirée de la traduction erronée du Livre de Job (chapitre 19, verset 20), dans la King James Version. === Locution verbale === s’en tirer par la peau des dents \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de tirer) (Québec) Réussir quelque chose de justesse, avec une très faible marge de manœuvre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « s’en tirer par la peau des dents [Prononciation ?] » Canada (Shawinigan) : écouter « s’en tirer par la peau des dents [Prononciation ?] »