s’en tirer par la peau des dents
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Calque d'une expression anglaise, elle-même tirée de la traduction erronée du Livre de Job (chapitre 19, verset 20), dans la King James Version.
=== Locution verbale ===
s’en tirer par la peau des dents \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de tirer)
(Québec) Réussir quelque chose de justesse, avec une très faible marge de manœuvre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « s’en tirer par la peau des dents [Prononciation ?] »
Canada (Shawinigan) : écouter « s’en tirer par la peau des dents [Prononciation ?] »