s’achever

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin populaire *accapare (cf. espagnol acabar) (« amener au bout », d'où « terminer »), de ad (préfixe) et caput, -itis (« tête »), ou dérivé ancien de a chief, « au bout ». === Verbe === s’achever \s‿a.ʃə.ve\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) Se finir ; se terminer. La journée de cours venait à peine de s’achever, et mes camarades et moi on s’était lentement dirigés vers la salle indiquée par le colloscope, où devait se tenir notre première khôlle. — (Alan Kabom, Mon année de prépa à moi, Éditions Edilivre, 2018, page 48) ==== Traductions ==== === Prononciation === Somain (France) : écouter « s’achever [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Ancien français == === Étymologie === De achever. === Verbe === s’achever *\Prononciation ?\ pronominal Venir à bout de, se tirer de. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (achever)