s’achever
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin populaire *accapare (cf. espagnol acabar) (« amener au bout », d'où « terminer »), de ad (préfixe) et caput, -itis (« tête »), ou dérivé ancien de a chief, « au bout ».
=== Verbe ===
s’achever \s‿a.ʃə.ve\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
Se finir ; se terminer.
La journée de cours venait à peine de s’achever, et mes camarades et moi on s’était lentement dirigés vers la salle indiquée par le colloscope, où devait se tenir notre première khôlle. — (Alan Kabom, Mon année de prépa à moi, Éditions Edilivre, 2018, page 48)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Somain (France) : écouter « s’achever [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
De achever.
=== Verbe ===
s’achever *\Prononciation ?\ pronominal
Venir à bout de, se tirer de.
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (achever)