s’abreuver
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin adbibere devenu abbiberare en latin populaire, et dérivé de bibere (« boire »).
Les équivalents, dans les langues romanes sont abbeverare en italien, abeberar en portugais, abrevar en espagnol, le catalan abeurar adoptant une forme proche de l’ancien français aboivrer, abevrer (→ voir boivre) dont abreuver est issu par métathèse.
=== Verbe ===
s’abreuver \s‿a.bʁœ.ve\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) Forme pronominale de abreuver.
Boire, en parlant d’un animal.
C’est dans cette mare que les bestiaux du village s'abreuvent.
(Familier) Boire en grande quantité.
Randonneur qui s'abreuve à une fontaine.
Il s'abreuve d’excellent vin.
(Sens figuré) Consommer ou être entouré en grande quantité.
Des hoquets de dégoût convulsèrent de nouveau leurs faces hâlées, zébrées de rides : depuis un mois, ils avaient bu de l’eau dans laquelle mijotait ce noyé ; depuis un mois tout le pays s’abreuvait de cette pourriture. — (Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Atteint d'un mal nommé porphyrie, le pauvre garçon est contraint de s'abreuver de sang humain pour conjurer sa langueur chronique. — (François Rivière, Dracula, cent ans et toutes ses dents, dans Libération (journal), 31 décembre 1987)
(Sens figuré) Se nourrir, se remplir, ou s'inspirer, se pénétrer, (de qqch.) en grande quantité.
S'abreuver de larmes, Pleurer beaucoup. S'abreuver de haine, de fiel, Nourrir des sentiments haineux.
Il s'abreuve aux sources les plus pures de la science.
Nous préférons nous abreuver de téléréalités et de statuts sur les réseaux sociaux plutôt que de découvrir un documentaire sur l’histoire de l’humanité ou de découvrir la dernière biographie d’un personnage marquant. — (Yasmine Abdelfadel, Nous ne sommes tout simplement pas cultivés comme peuple, Le Journal de Québec, 27 septembre 2023)
Tu as trois fois mon âge, c'est si grand dans le temps des hommes et des femmes,c'est si court dans le temps du monde encore bleu.Tu as trois fois mon âge et je m'abreuve à tes histoirescomme une mule de retour après une montée raide. — (Cécile Coulon, En l'absence du capitaine, éd. Le Castor Astral, poche/poésie, 2024)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Somain (France) : écouter « s’abreuver [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes