s’abader
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du franco-provençal abada, du latin, puis du provençal badare « bailler, ouvrir ».
=== Verbe ===
s’abader \s‿a.ba.de\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
(Savoie), (Dauphiné), (Lyonnais), (Suisse) Forme pronominale de abader.
Se lever le matin, sortir de son lit.
Se mettre en train, commencer à faire.
Notre petite Marguerite commence à s'abader; c'est-à-dire, commence à faire quelques pas seule. — (Humbert, Nouveau glossaire genevois, 1852, p.2.)
(Par extension) S'élever , s'en aller.
Il faut nous abader, car voici la pluie.
Libérer, laisser aller librement les animaux.
Il faut abader les vaches au printemps.
==== Synonymes ====
S'ensauver
Décaniller
Prendre la poudre d'escampette
Prendre son essor
==== Bibliographie ====
« s’abader », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage [1]
Le Littré de la Grand'Côte, 1894
Le Littré, Le Vocabulaire du français des provinces, 2007.
==== Sources ====
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « s’abader [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « s’abader [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes