s’abader

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du franco-provençal abada, du latin, puis du provençal badare « bailler, ouvrir ». === Verbe === s’abader \s‿a.ba.de\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (Savoie), (Dauphiné), (Lyonnais), (Suisse) Forme pronominale de abader. Se lever le matin, sortir de son lit. Se mettre en train, commencer à faire. Notre petite Marguerite commence à s'abader; c'est-à-dire, commence à faire quelques pas seule. — (Humbert, Nouveau glossaire genevois, 1852, p.2.) (Par extension) S'élever , s'en aller. Il faut nous abader, car voici la pluie. Libérer, laisser aller librement les animaux. Il faut abader les vaches au printemps. ==== Synonymes ==== S'ensauver Décaniller Prendre la poudre d'escampette Prendre son essor ==== Bibliographie ==== « s’abader », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage [1] Le Littré de la Grand'Côte, 1894 Le Littré, Le Vocabulaire du français des provinces, 2007. ==== Sources ==== ==== Traductions ==== === Prononciation === Lyon (France) : écouter « s’abader [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « s’abader [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes