s’élever à la lame
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Locution composée de s’élever, à, la et lame.
=== Locution verbale ===
s’élever à la lame \s‿e.lə.ve a la lam\ (se conjugue → voir la conjugaison de s’élever)
(Marine) Se faire soulever sans secousse par les vagues (lames) qu’une embarcation heurte par l’avant. Considéré comme une qualité appréciable d’un navire, car cela réduit les contraintes physiques cause d’avaries.
[…] il […] cria à Bob de mettre la barre au vent : — Arrive tout ! — À peine l’ordre fut-il exécuté, que le Rancocus s’éleva à la lame. — (James Fenimore Cooper, traduction de Defauconpret, Le Cratère dans Œuvres complètes, tome 29, éditions Gosselin, 1852, page 56)
Heureusement les formes de la carène empêchent les mouvements de roulis, et la chaloupe s’élevait à la lame comme un vrai bouchon. — (Témoignage du capitaine Farcy, « Séance du 18 novembre 1870 », dans Mémoires et compte-rendu des travaux, Société des ingénieurs civils de France, 1870, page 508 → lire en ligne)
À onze heures du soir, la tempête atteignit son maximum d’intensité. Le capitaine Yin, bien secondé par son équipage, manœuvrait en véritable homme de mer. […] Sa main, solidement fixée à la barre, dirigeait le léger navire, qui s’élevait à la lame comme une mauve. — (Jules Verne, Les Tribulations d'un Chinois en Chine, J. Hetzel et Compagnie, Paris, 1879, page 148)
La Dryad, avide de gloire et de gains comme n’importe quel sloop de la Navy, était aussi lourde et lente à s’élever, quoique petite et basse, et subissait péniblement la longue houle qui venait battre son avant tribord […]. La Surprise, en revanche, s’élevait à la lame comme un cygne sauvage ; […] — (Patrick O'Brian, traductions de Florence Herbulot et Jean-Charles Provost, Les Aventures de Jack Aubrey, tome 3, Place des éditeurs, 2024)
[…] aux premiers cris de « Terre en vue » issus de la grand-hune, il bondit dans les haubans. […] Et quand le navire s’éleva à la lame, il vit effectivement la terre, une terre assez haute avec un reflet vert, une île, à quelque onze ou douze lieues. — (Patrick O'Brian, traductions de Florence Herbulot et Jean-Charles Provost, Les Aventures de Jack Aubrey, tome 3, Place des éditeurs, 2024)
==== Variantes ====
se lever à la lame
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \s‿e.lə.ve a la lam\ rime avec les mots qui finissent en \am\.
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
Jean-Baptiste Philibert Willaumez, Dictionnaire de marine, 3e édition, Bachelier, Paris, 1831, page 238, entrée « ÉLEVER (s’) ». → Consulter en ligne
Pierre Larousse, Grand dictionnaire universel du XIXe siècle, 1866-1877, tome 7, partie 1, Entrée « élever », page 345, milieu de la 2e colonne.