ruzañ
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Dérivé de ruz (« démarche traînante »), avec le suffixe -añ.
=== Verbe ===
ruzañ \ˈryː.zã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale ruz- (pronominal : en em ruzañ)
Faire glisser.
Frotter.
Glisser.
An douar a zalh da ruza gand an dour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 451)
La terre continue à glisser (à s’ébouler) à cause de l’eau.
Ramper.
Traîner (quelque chose).
... E vez an den diouz an noz aze o ruza e dreid war ar hê evel eur marh dall. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 451)
On est là la nuit en train de traîner les pieds sur le quai comme un cheval aveugle.
==== Variantes ====
ruzal
ruziñ
==== Dérivés ====
ruzadeg
ruzadenn
ruzadur
=== Références ===