ruzañ

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Dérivé de ruz (« démarche traînante »), avec le suffixe -añ. === Verbe === ruzañ \ˈryː.zã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale ruz- (pronominal : en em ruzañ) Faire glisser. Frotter. Glisser. An douar a zalh da ruza gand an dour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 451) La terre continue à glisser (à s’ébouler) à cause de l’eau. Ramper. Traîner (quelque chose). ... E vez an den diouz an noz aze o ruza e dreid war ar hê evel eur marh dall. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 451) On est là la nuit en train de traîner les pieds sur le quai comme un cheval aveugle. ==== Variantes ==== ruzal ruziñ ==== Dérivés ==== ruzadeg ruzadenn ruzadur === Références ===