ruper
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Probablement une variante de riper (« gratter ») → voir ripopée et ripaille pour le sens de « bonne chère » et rupin (« riche, abondant, luxueux ») pour un autre mot apparenté dont le radical a subi la même alternance vocalique. Ou de l'ancien français reuper : « roter » (cf. Cotgrave).
=== Verbe ===
ruper \ry.pe\ 1er groupe (voir la conjugaison)
(Suisse) (Familier) Manger, parfois avec une tendance à la gloutonnerie.
Viens batoiller, pédzer et ruper un superbe papet vaudois — (site caveaulesvaudois.wordpress.com)
Adieu l'ami, arrête de batoiller, viens ruper ! — (site fouresta.ch)
(Suisse) (Familier) Brouter.
Les vaches ont rupé toute l'herbe du pré.
==== Traductions ====
→ voir manger et bouffer.
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « ruper [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « ruper [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes