ruper

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Probablement une variante de riper (« gratter ») → voir ripopée et ripaille pour le sens de « bonne chère » et rupin (« riche, abondant, luxueux ») pour un autre mot apparenté dont le radical a subi la même alternance vocalique. Ou de l'ancien français reuper : « roter » (cf. Cotgrave). === Verbe === ruper \ry.pe\ 1er groupe (voir la conjugaison) (Suisse) (Familier) Manger, parfois avec une tendance à la gloutonnerie. Viens batoiller, pédzer et ruper un superbe papet vaudois — (site caveaulesvaudois.wordpress.com) Adieu l'ami, arrête de batoiller, viens ruper ! — (site fouresta.ch) (Suisse) (Familier) Brouter. Les vaches ont rupé toute l'herbe du pré. ==== Traductions ==== → voir manger et bouffer. === Prononciation === France (Lyon) : écouter « ruper [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « ruper [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes