ruch
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
ruch masculin
Variante de rug.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Déverbal de ruszyć, ruszać (« mouvoir, bouger »).
=== Nom commun ===
ruch \Prononciation ?\ masculin inanimé
Circulation, trafic.
Mouvement.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « ruch [Prononciation ?] »
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Déverbal de rušit (anciennement : « mouvoir, bouger, soulever »).
=== Nom commun ===
ruch \rʊx\ masculin inanimé
Mouvement, activité, agitation, animation, trépidation.
Na ulici je čilý ruch.
La rue est très animée.
pouliční ruch.
agitation de la rue.
Affairement, vie active.
cestovní ruch.
tourisme.
pracovní ruch.
affairement.
==== Synonymes ====
agitace
==== Antonymes ====
klid
==== Dérivés ====
rušný (« mouvementé, agité »)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012