rottura
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin ruptura.
=== Nom commun ===
rottura \rot.ˈtu.ra\ féminin
Rupture, action par laquelle une chose est rompue ; état d’une chose rompue.
In questo brano, si puo osservare una rottura nel svolgimento.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Una rottura nella sintassi.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Una rottura nelle storia.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Rupture, séparation de deux personnes qui étaient liées par une liaison amoureuse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Chirurgie) Fracture, lésion osseuse consistant en une rupture accompagnée ou non de déplacement des téguments.
==== Dérivés ====
punto di rottura (« point de rupture »)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« rottura », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« rottura », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« rottura », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« rottura », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« rottura », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage