romantica

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === De l’anglais romantic. === Nom commun === romantica \ro.ˈman.ti.ka\ féminin Romantique. in fondo io sono una romantica. Dans le fond, moi, je suis une romantique. === Forme d’adjectif === romantica \ro.ˈman.ti.ka\ Féminin singulier de romantico. ==== Dérivés ==== commedia romantica (« comédie romantique ») romanticamente (« romantiquement ») === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Occitan == === Étymologie === Dérivé de romantic, avec le suffixe -a. === Forme d’adjectif === romantica \rumanˈtiko̯\ (graphie normalisée) Féminin singulier de romantic. === Nom commun === romantica \rumanˈtiko̯\ féminin (pour un homme, on dit : romantic) (graphie normalisée) Romantique. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2