rizo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === rizo \ˈri.θo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rizar. === Prononciation === Madrid : \ˈri.θo\ Mexico, Bogota : \ˈri.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈri.so\ == Espéranto == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === rizo \ˈri.zo\ Riz. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « rizo [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « rizo [Prononciation ?] » == Ido == === Étymologie === mot composé de riz- et -o « substantif » === Nom commun === rizo \ˈri.zɔ\ Riz. === Anagrammes === rozi == Kinyarwanda == === Nom commun === umurizo classe 3 (pluriel classe 4 : imirizo) Queue. == Kotava == === Étymologie === Racine inventée arbitrairement. === Nom commun === rizo \ˈrizɔ\ ou \ˈrizo\ (Botanique) Piment. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Augmentatifs ==== rizopo ==== Diminutifs ==== rizomo ==== Dérivés ==== rizoá rizoe rizoka === Prononciation === France : écouter « rizo [ˈrizɔ] » === Anagrammes === rioz === Références === « rizo », dans Kotapedia