rizo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
rizo \ˈri.θo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rizar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈri.θo\
Mexico, Bogota : \ˈri.s(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈri.so\
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
rizo \ˈri.zo\
Riz.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « rizo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « rizo [Prononciation ?] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
mot composé de riz- et -o « substantif »
=== Nom commun ===
rizo \ˈri.zɔ\
Riz.
=== Anagrammes ===
rozi
== Kinyarwanda ==
=== Nom commun ===
umurizo classe 3 (pluriel classe 4 : imirizo)
Queue.
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
rizo \ˈrizɔ\ ou \ˈrizo\
(Botanique) Piment.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Augmentatifs ====
rizopo
==== Diminutifs ====
rizomo
==== Dérivés ====
rizoá
rizoe
rizoka
=== Prononciation ===
France : écouter « rizo [ˈrizɔ] »
=== Anagrammes ===
rioz
=== Références ===
« rizo », dans Kotapedia