ringe

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Forme d’adjectif === ringe \ˈʁɪŋə\ Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de ring. Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de ring. Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de ring. Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de ring. Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring. Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de ring. Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de ring. Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring. Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring. === Forme de verbe === ringe \ˈʁɪŋə\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ringen. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ringen. Première personne du singulier du subjonctif présent I de ringen. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de ringen. === Prononciation === Berlin : écouter « ringe [ˈʁɪŋə] » == Danois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === ringe Tinter. Sonner, sonner à la porte. ==== Synonymes ==== ringe på == Norvégien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === ringe Appeler quelqu'un par téléphone. == Saurano == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === ringe \Prononciation ?\ Léger. === Références === Le nostre parole – Insera börtlan – Unsere Wörter