rido matene, ploro vespere

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Locution-phrase === rido matene, ploro vespere. \ˈri.do ma.ˈte.ne ˈplo.ro ves.ˈpe.re\ Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. (littéralement : Un rire dans la matinée, un pleur dans la soirée.) === Prononciation === Brésil : écouter « rido matene, ploro vespere [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « rido matene, ploro vespere [Prononciation ?] »