rido matene, ploro vespere
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Locution-phrase ===
rido matene, ploro vespere. \ˈri.do ma.ˈte.ne ˈplo.ro ves.ˈpe.re\
Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. (littéralement : Un rire dans la matinée, un pleur dans la soirée.)
=== Prononciation ===
Brésil : écouter « rido matene, ploro vespere [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « rido matene, ploro vespere [Prononciation ?] »