riĉigadi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Verbe composé de la racine riĉa (« riche »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et -ad- (« répétition (v), action (n) »)et de la terminaison -i (« verbe ») .
=== Verbe ===
riĉigadi \ri.tʃi.ˈɡa.di\ transitif
Enrichir durablement.
(Antaŭparolo) Riĉigadi la lingvon per novaj vortoj oni povas jam nun,…
Enrichir durablement la langue par de nouveaux mots, on le peut déjà maintenant, …
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques :
riĉa : riche (adj.)
riĉulo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : riche (subst.), nanti
riĉiĝadi : s’enrichir durablement
malriĉa : pauvre
riĉe : richement
herboriĉa : gras, riche en herbe
riĉeco : richesse
pour les autres apparentés, voir la fiche de riĉa
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « riĉigadi [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
riĉigadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
riĉigadi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition riĉ-ig-ad-i présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).