riĉigadi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Verbe composé de la racine riĉa (« riche »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et -ad- (« répétition (v), action (n) »)et de la terminaison -i (« verbe ») . === Verbe === riĉigadi \ri.tʃi.ˈɡa.di\ transitif Enrichir durablement. (Antaŭparolo) Riĉigadi la lingvon per novaj vortoj oni povas jam nun,… Enrichir durablement la langue par de nouveaux mots, on le peut déjà maintenant, … ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques : riĉa : riche (adj.) riĉulo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : riche (subst.), nanti riĉiĝadi : s’enrichir durablement malriĉa : pauvre riĉe : richement herboriĉa : gras, riche en herbe riĉeco : richesse pour les autres apparentés, voir la fiche de riĉa === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « riĉigadi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) riĉigadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) riĉigadi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition riĉ-ig-ad-i présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).