revolver
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Nom commun ===
revolver \ʁe.vɔl.vɛʁ\ masculin (orthographe traditionnelle)
(Armement) Variante de révolver.
L’autre, il l’attacha à sa ceinture, à laquelle il suspendit un briquet et un revolver chargé. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
Notre arsenal se compose du Winchester et du sabre d’ordonnance de notre cavalier d’escorte, d’un fusil de chasse à deux coups, un « idéal » de la manufacture de St-Étienne, […] et d’un bon revolver tirant des balles cal. 450 que je porte à la ceinture. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 45)
Notre chien de chasse suit mes promenades quand je prends un fusil et m’abandonne quand je me contente d’un revolver. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
Je redoutais une rixe. Une vraie bagarre avec coups de carafe, de chaise et pétarade de revolver. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
Il savait qu’il était en Amérique, une grande et puissante nation, dont les citoyens avaient des manières sèches et humoristiques, se servaient à tout propos de revolvers et de couteaux à virole. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 380 de l’édition de 1921)
1886 : Jules Verne est victime d’un attentat mystérieux sur lequel la presse fait vite le silence. Un de ses neveux, atteint de « dérangement cérébral », lui tire, à bout portant, deux coups de revolver qui l’atteignent au pied et feront de lui, pour le reste de ses jours, un infirme. — (Ghislain de Diesbach, Jules Verne politiquement incorrect ?, Via Romana, Versailles, 2019, ISBN 978-2-37271-135-7, « Chronologie vernienne », page 23)
==== Synonymes ====
→ voir arme de poing
==== Dérivés ====
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
revolver figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : arme, bagarre.
==== Hyponymes ====
.45
colt
six coups, six-coups
==== Hyperonymes ====
arme à feu
arme de poing
pistolet
=== Prononciation ===
France : écouter « revolver [ʁe.vɔl.vɛʁ] »
Suisse (canton du Valais) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
Normandie (France) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Le thésaurus arme en français
revolver sur l’encyclopédie Wikipédia
revolver sur le Dico des Ados
=== Références ===
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (revolver)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(1835) Dérivé de revolve, avec le suffixe -er, mot forgé par Samuel Colt ; ainsi nommé en raison de sa caractéristique principale qui est le barillet rotatif (revolving chamber).
=== Nom commun ===
revolver \ɹɪˈvɑl.vɝ\
(Armement) Révolver.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
revolver figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : arme.
revolver sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
=== Références ===
== Danois ==
=== Étymologie ===
De l’anglais revolver.
=== Nom commun ===
revolver \Prononciation ?\ masculin
(Armement) Révolver.
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin revolvere.
=== Verbe ===
revolver [ɾe.bo̞lˈβe̞ɾ] 2e groupe (voir la conjugaison)
Remuer, mélanger.
== Italien ==
=== Étymologie ===
De l’anglais revolver.
=== Nom commun ===
revolver \Prononciation ?\ masculin
(Armement) Revolver.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
rivoltella
revorbaro (dialectal)
pistola a tamburo
== Moyen français ==
=== Étymologie ===
Du latin revolvere.
=== Verbe ===
revolver transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérouler, feuilleter, tourner/graviter autour de.
Voulant doncques satisfaire à la curiosité de tous bons compaignons, j’ai revolvé toutes pantarches des cieulx, calculé les quadratz de la lune. — (François Rabelais, Pantagruéline prognostication certaine, véritable et infaillible, pour l’an 1533)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Tandis entre eulx revolvent et remirentLes motz obscurs de l’oracle que ouyrentSoubz couverture ambiguë donné. — (Clément Marot, Livre premier de la Métamorphose d’Ovide , 1530)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
De l’anglais revolver.
=== Nom commun ===
revolver \Prononciation ?\
(Armement) Révolver.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin revolvere.
=== Verbe ===
revolver \ʀɨ.voɫ.vˈeɾ\ (Lisbonne) \xe.vow.vˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
Ébouriffer.
Creuser.
As chuvas prolongadas haviam transformado estradas e ruas em lamaçais, diariamente revolvidos pelas patas das tropas de burros e dos cavalos de montaria. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)
Les pluies interminables avaient transformé rues et chemins en bourbiers remués à longueur de journée par les pattes des convois de mulets et des chevaux de selle.
==== Synonymes ====
arrepiar
cavar
desembaraçar
dilacerar
retorcer
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ʀɨ.voɫ.vˈeɾ\ (langue standard), \ʀɨ.voɫ.vˈeɾ\ (langage familier)
São Paulo : \xe.vow.vˈe\ (langue standard), \xe.vow.vˈe\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ɦe.vow.vˈeɾ\ (langue standard), \ɦe.vow.vˈeɾ\ (langage familier)
Maputo : \re.voɫ.vˈeɾ\ (langue standard), \re.voɫ.vˈeɾ\ (langage familier)
Luanda : \χe.vɔɾ.vˈeɾ\
Dili : \rɨ.voɫ.vˈeɾ\
=== Références ===
« revolver » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« revolver », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« revolver », dans le Dicionário Aulete Digital.
« revolver », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
== Suédois ==
=== Étymologie ===
De l’anglais revolver.
=== Nom commun ===
revolver \Prononciation ?\ commun
(Armement) Révolver.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’anglais revolver.
=== Nom commun ===
revolver \rɛvɔlvɛr\ masculin inanimé
(Armement) Révolver.
Nedaleko mrtvoly, na sousedním poli dvacet třicet kroků odtud, našel se jiný revolver. — (Viktor Dyk, Klíč)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
kolt
==== Dérivés ====
revolverový
=== Voir aussi ===
revolver sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
== Turc ==
=== Étymologie ===
De l’anglais revolver.
=== Nom commun ===
revolver \ɾe.voɫ.ˈveɾ\
(Armement) Révolver.