revocar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin revocare. === Verbe === revocar [rəβuˈka], [revoˈkaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison) Révoquer. === Prononciation === catalan central, roussillonnais : [rəβuˈka] valencien : [revoˈkaɾ] baléare (hors majorquin) : [rəvuˈka] majorquin : [rəvoˈka] catalan nord-occidental : [reβoˈka] valencien central : [reβoˈkaɾ] Barcelone (Espagne) : écouter « revocar [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin revocare. === Verbe === revocar [reβoˈkaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison) Révoquer. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « revocar [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du latin revocare. === Verbe === revocar [reβuˈka] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) Révoquer. === Prononciation === occitan moyen, languedocien : [reβuˈka] provençal : [ʁevuˈka] France (Béarn) : écouter « revocar [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)