revocar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin revocare.
=== Verbe ===
revocar [rəβuˈka], [revoˈkaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
Révoquer.
=== Prononciation ===
catalan central, roussillonnais : [rəβuˈka]
valencien : [revoˈkaɾ]
baléare (hors majorquin) : [rəvuˈka]
majorquin : [rəvoˈka]
catalan nord-occidental : [reβoˈka]
valencien central : [reβoˈkaɾ]
Barcelone (Espagne) : écouter « revocar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin revocare.
=== Verbe ===
revocar [reβoˈkaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
Révoquer.
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « revocar [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin revocare.
=== Verbe ===
revocar [reβuˈka] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Révoquer.
=== Prononciation ===
occitan moyen, languedocien : [reβuˈka]
provençal : [ʁevuˈka]
France (Béarn) : écouter « revocar [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)