retable

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1426) De l’ancien occitan retaule, influencé par l’orthographe de table, lui-même issu par haplologie de reiretaule, du latin retro (« derrière ») et tabula (« planche, table »), « autel » en latin médiéval. ==== Attestations historiques ==== Item, ung grand retable et deux petits tabliaux — (Inventaire du château des Baux, 1426) === Nom commun === retable \ʁə.tabl\ masculin (Architecture) Pièce d’architecture contre laquelle est appuyé l’autel et dont le fond, placé au-dessus de l’autel, contient un tableau, un bas-relief, une statue, etc. Le Regina coeli du musicien flamand Lassus n’a-t-il pas la bonne foi, l’allure candide et baroque de certaines statues de retables ou des tableaux religieux du vieux Brueghel ? — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895) (Par extension) (Peinture) Tableau d’autel. Il n'était pas du village. C'était un peintre, le fameux Matthias Grunewald. Le peintre du retable. — (Carole Martinez, Bouche d'ombre, éditions Casterman, 2019, page 58) Pour l’instant, le peintre s'installe à Tolède parce qu’à la suite de l’Expolio, il signe un contrat concernant trois retables pour l’église du monastère de Santo Domingo el Antiguo, une très belle commande, il est fou d’espoirs. — (Léonor de Récondo, La Leçon de ténèbres, Stock, collection « Ma nuit au musée », 2020, page 67) Le retable de l’agneau mystique. ==== Dérivés ==== retablier ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== retable figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église. ==== Traductions ==== === Forme de verbe === retable \ʁə.tabl\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de retabler. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de retabler. Première personne du singulier du subjonctif présent de retabler. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de retabler. Deuxième personne du singulier de l’impératif de retabler. === Prononciation === France (Lyon) : écouter « retable [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « retable [Prononciation ?] » Céret (France) : écouter « retable [ʁə.tabl] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === retable sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (retable) == Ancien français == === Étymologie === De l’ancien occitan retable → voir retable. === Nom commun === retable *\Prononciation ?\ masculin Retable. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : retable === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Anglais == === Étymologie === Du français retable. === Nom commun === retable \Prononciation ?\ (Art) Retable. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== altarpiece reredos ==== Apparentés étymologiques ==== retablo === Voir aussi === retable sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Occitan == === Étymologie === Avec pour variante rèire-taule, Composé de rèire et de taula, littéralement « arrière-table, tableau situé en arrière de l’autel ». === Nom commun === retable \reˈtaple\ masculin (graphie normalisée) (Art) Retable. ==== Variantes ==== retaule rèire-taule retau === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879