reparto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Déverbal de repartir.
=== Nom commun ===
reparto \re.ˈpaɾ.to\ masculin
Répartition.
Pero, sobre todo, un país [le Royaume-Uni] acostumbrado al reparto binario del poder -el ganador se hace con todo el poder durante el tiempo que le toque ejercerlo- ha sido incapaz de encontrar vías de entendimiento para salir de la crisis. — (« Brexit: ¿están locos estos británicos? », El País, 3 avril 2019)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Cinéma, Théâtre) Distribution, ensemble des acteurs, des comédiens d’une production de théâtre, de cinéma, ou de télévision.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
repartición
elenco (« groupe d’acteurs »)
=== Voir aussi ===
reparto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Étymologie ===
Variante de riparto issu de ripartire.
=== Nom commun ===
reparto \re.ˈpar.to\ masculin
Rayon, atelier, service.
(Militaire) Détachement.
==== Dérivés ====
caporeparto (« chef ou cheffe de rayon »)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
reparto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
reparto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
=== Références ===
« reparto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
reparto \ʀɨ.ˈpaɾ.tu\ (Lisbonne) \xe.ˈpaɾ.tʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de repartir.