reparo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === reparo \reˈpa.ɾo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reparar. == Latin == === Étymologie === Dérivé de paro (« préparer »), avec le préfixe re-. === Verbe === reparō, infinitif : reparāre, parfait : reparāvī, supin : reparātum (Première conjugaison) \re.pa.roː\ transitif (voir la conjugaison) Préparer de nouveau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Réparer, remettre en état, rétablir. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== renovo ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : repair Espagnol : reparar Français : réparer Italien : riparare === Références === « reparo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « reparo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Déverbal de reparar. === Nom commun === reparo \ʀɨ.pˈa.ɾu\ (Lisbonne) \xe.pˈa.ɾʊ\ (São Paulo) masculin Observation, remarque, réflexion. Flèche, flèche d’affût. Réparation. “Temos mais de 150 autocarros parados nas oficinas, a precisar apenas de pequenos reparos para voltarem a operar. (...)” — (Laves Macatane, « Crise financeira agrava a insustentabilidade do sector dos transportes rodoviários », dans O País, 15 août 2025 [texte intégral]) « Nous avons plus de 150 bus immobilisés dans les ateliers, qui n'ont besoin que de petites réparations pour être remis en service. (...) » Até então, o (centro de manutenção) lidava com aeronaves fabricadas principalmente pelas gigantes internacionais Airbus e Boeing, e agora também cuidará dos reparos nos jatos da brasileira Embraer. — (Pedro Rafael Vilela, « Latam incorpora na frota os primeiros aviões da Embraer », dans Agência Brasil, 25 mars 2026 [texte intégral]) Jusqu’à présent, le (centre de maintenance) s’occupait principalement d'appareils fabriqués par les géants internationaux Airbus et Boeing, et il se chargera désormais également des réparations des avions de la société brésilienne Embraer. ==== Synonymes ==== nota observação === Forme de verbe === reparo \ʀɨ.pˈa.ɾu\ (Lisbonne) \xe.pˈa.ɾʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reparar. === Prononciation === Lisbonne : \ʀɨ.pˈa.ɾu\ (langue standard), \ʀɨ.pˈa.ɾu\ (langage familier) São Paulo : \xe.pˈa.ɾʊ\ (langue standard), \ʁe.pˈa.ɽʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ɦe.pˈa.ɾʊ\ (langue standard), \ɦe.pˈa.ɾʊ\ (langage familier) Maputo : \re.pˈa.ɾu\ (langue standard), \re.pˈa.ɾʊ\ (langage familier) Luanda : \χe.pˈa.ɾʊ\ Dili : \rɨ.pˈa.ɾʊ\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === reparo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « reparo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « reparo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « reparo », dans le Dicionário Aulete Digital. « reparo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage