rememoro

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === rememoro \re.meˈmo.ɾo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rememorar. == Espéranto == === Étymologie === (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Composé du préfixe re- (« répétition »), de la racine memor (« se souvenir, se rappeler ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === rememoro \re.me.ˈmo.ro\ Action de se remémorer. Kiam pasis la unua rigidiĝo, ĉe kies sola rememoro ankoraŭ nun atakas min frosto, mia unua penso estis, ke mi eble ne estas ankoraŭ enfosita, ke, se mi donos signon de vivo, oni eble aŭdos min, oni eble helpos al mi. — (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne) Une fois passée la première raideur dont le simple souvenir me donne encore des frissons, ma première pensée fut que je ne serais peut-être pas encore enterré, que si je donnais un signe de vie, je pourrais être entendu, être secouru. ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine memor et la liste des dérivés de memor. === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== rememoro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) == Portugais == === Forme de verbe === rememoro \ʀɨ.mɨ.mˈɔ.ɾu\ (Lisbonne) \xe.me.mˈɔ.ɾʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rememorar.