remarier

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Dérivé de marier, avec le préfixe re-. === Verbe === remarier \ʁə.ma.ʁje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se remarier) Marier de nouveau. Elle ne voulait pas qu'on la remariât encore, puisqu'elle était veuve… Elle voulait être libre pour attendre son Mabrouk. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902) (Sens figuré) – Mais vous, madame, où est-ce que vous aller coucher ?Elle répondit en riant : – Je coucherai avec le père Renon. Ça va nous remarier. — (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 94) (Pronominal) Contracter un nouveau mariage. D’ailleurs, la Compagnie n’avait pu qu’établir ce matin-là, la parfaite correction de son service ; et, en attendant qu’il se remariât, elle venait de l’autoriser à prendre avec lui, pour garder la barrière, une vieille femme du voisinage, la Ducloux, une ancienne servante d’auberge, qui vivait de gains louches, amassés autrefois. — (Émile Zola, La Bête humaine, chapitre XI) Au bled, le père s’était remarié en scred, discrètement, avec une jeunette, sans dire qu'il avait un fils de cinq ans. — (Rachid Djaïdani, Viscéral, Éditions du Seuil, 2007, page 29) Il était également défendu aux femmes du prophète de se remarier après la mort de celui-ci. — (Mohammed Essad Bey, Mahomet, 571-632, Payot, 1948, page 216) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « remarier [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « remarier [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (remarier), mais l’article a pu être modifié depuis. == Ancien français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === remarier *\Prononciation ?\ Remarier. Li dux Gaufrois ert ja remariés — (Adenet le Roi, Les Enfances Ogier, manuscrit 3142 de la Bibliothèque de l’Arsenal. Fol. 73v.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)