relativizar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === relativizar \ʀɨ.lɐ.ti.vi.zˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.la.tʃi.vi.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Relativiser. Além da produção acadêmica, Habermas foi uma figura ativa no debate político. Na década de 1980, protagonizou a chamada disputa historiográfica alemã ao contestar tentativas de relativizar os crimes do nazismo. — (Wellton Máximo, « Morre filósofo alemão Jürgen Habermas aos 96 anos », dans Agência Brasil, 14 mars 2026 [texte intégral]) Outre ses travaux universitaires, Habermas a joué un rôle actif dans le débat politique. Dans les années 1980, il a été au cœur de ce qu’on a appelé la « querelle historiographique allemande » en s’opposant aux tentatives visant à relativiser les crimes du nazisme. === Prononciation === Lisbonne : \ʀɨ.lɐ.ti.vi.zˈaɾ\ (langue standard), \ʀɨ.lɐ.ti.vi.zˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \xe.la.tʃi.vi.zˈa\ (langue standard), \ʁe.la.ti.vi.zˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ɦe.la.tʃi.vi.zˈaɾ\ (langue standard), \ɦe.la.tʃi.vi.zˈa\ (langage familier) Maputo : \re.lɐ.ti.vi.zˈaɾ\ (langue standard), \re.lɐ.ti.vi.zˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \χe.lɐ.ti.vi.zˈaɾ\ Dili : \rɨ.lə.ti.vi.zˈaɾ\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « relativizar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « relativizar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « relativizar », dans le Dicionário Aulete Digital. « relativizar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage