regato
التعريفات والمعاني
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
regato \rɛ.ˈɡa.tɔ\ ( pluriel: regati \rɛ.ˈɡa.ti\ )
Régate.
=== Prononciation ===
\rɛ.ˈɡa.tɔ\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
regato \ʀɨ.gˈa.tu\ (Lisbonne) \xe.gˈa.tʊ\ (São Paulo) masculin
Ruisseau.
A paisagem mudara, a inóspita caatinga cedera lugar a terras férteis, verdes pastos, densos bosques a atravessar, rios e regatos, a chuva caindo farta. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
Le paysage avait changé. À la caatinga inhospitalière avaient succédé des terres fertiles, de verts pâturages, d’épaisses forêts qu’il fallait traverser, des rivières et des ruisseaux, une pluie tombant en abondance.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ʀɨ.gˈa.tu\ (langue standard), \ʀɨ.gˈa.tu\ (langage familier)
São Paulo: \xe.gˈa.tʊ\ (langue standard), \xe.gˈa.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ɦe.gˈa.tʊ\ (langue standard), \ɦe.gˈa.tʊ\ (langage familier)
Maputo: \re.gˈa.tu\ (langue standard), \re.gˈa.tu\ (langage familier)
Luanda: \χe.gˈa.tʊ\
Dili: \rɨ.gˈa.tʊ\
=== Références ===
« regato », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage